कुछ और प्रयोग
I don't know if you've noticed, but Blogger now provides a Roman-to-Devanagari transliteration feature. I heard about it a couple of weeks ago, but only turned it on today. It seems to work fairly well so far. The only issue for me is that it applies only to the "Compose" (WYSIWYG) section, and not to the regular html one, which is the one I use. So I have toggle between modes and paste. So I could have used another transliteration offering like quillpad, but this is not too painful either. Considering the initial source of information and the fact that this is only available for Devanagari currently clearly means the Google India people have pushed and scored with this one.Another recent Blogger addition has been to auto-save drafts. Excellent, because on quite a few occasions, I've lost big posts (let that be a lesson on brevity to me, though) thanks to crashes or power loss. More power to asynchronicity!
P.S. Have spotted my first bug: the transliteration mode is ON, but I'm in the Edit Html mode -> I enter labels for this post: I pick "blog_news", which is transliterated! (that too into "ब्लोग_news"). Yikes.
2 comments:
Yeah. Apparently Blogger was a part-time intern project for Google for quite some time. I wonder if the status has changed now. Clearly they are thinking of good features that are very welcome!
Me joining tachyon! They won't let me near Quillpad though. That is the boss' baby.
Post a Comment